德比郡1-2季后赛:Macauley Bonne在Pride Park带领已故冠军

时间:2020-11-06 02:28:58

Derby"s dreadful home run continued as a late header from Macauley Bonne gave QPR a 1-0 win at Pride Park

德比的可怕本垒打继续,因为来自Macauley Bonne的较晚头球使QPR在Pride Park上以1-0获胜

The game looked to be heading for a stalemate until Bonne struck to give Rangers a first away win of the season and extend Derby"s winless run at home in the Championship to eight games.Derby had chances with the lively Wayne Rooney denied by Seny Dieng and the woodwork but Rangers also created openings in an open contest before Bonne increased the pressure on Derby boss Phillip Cocu whose team slipped to second bottom

这场比赛似乎将陷入僵局,直到波恩(Bonne)达成给流浪者本赛季的首场胜利,并将德比在冠军杯中的主场不败战绩扩大到八场比赛。木工,但流浪者还在公开比赛中创造了空缺,之后博恩(Bonne)对德比老板菲利普·科库(Phillip Cocu)施加了压力,后者的队伍跌至第二低

Both sides had early chances with Rooney sending Kamil Jozwiak through on the right in the fourth minute for a low shot that Dieng saved with his legs

双方都早有机会与鲁尼在第四分钟内将卡米尔·约兹维克送入右侧,以进行迪恩用腿挽救的低射

Championship fixtures | table | highlightsGet David Marshall made an even better save two minutes later to claw away a Lyndon Dykes header after Albert Adomah"s cross set the striker up at the back post

冠军赛器材|桌子|两分钟后获得大卫·马歇尔的扑救甚至更好,因为阿尔伯特·阿多玛的十字架将前锋拉到了后柱上,从而挽回了林登·戴克斯的头球。

Rangers fashioned another opening in the 21st minute when Todd Kane"s pass sent Ilias Chair into the area but a heavy touch allowed Matt Clarke to get across and make a vital block

当第21分钟,当托德·凯恩(Todd Kane)的传球将Ilias Chair送入该区域时,流浪者又创造了一个开场机会,但沉重的接触使Matt Clarke得以越过并做出重要的封锁

The open nature of the game meant there was plenty of space to play in and Jozwiak"s clever pass put Rooney in behind Rangers but Dieng did well to turn his low shot behind

游戏的开放性意味着有足够的空间进行比赛,而Jozwiak的巧妙传球使鲁尼落后于流浪者,但Dieng做得很好,将他的低射落后

There was a scare for Derby when Marshall was almost caught on the ball by Bright Osayi-Samuel but both goalkeepers were the reason it was goalless at the end of an enterprising first half

当马歇尔差点被Bright Osayi-Samuel抓住球时,德比感到恐惧,但两位守门员都是进取的上半场末无目标的原因

It was the same in the second with Derby going close in the 51st minute when Rooney"s shot from just outside the area was deflected against the outside of a post

第2分钟也是如此,第51分钟,当鲁尼从该区域外的射门偏向立柱外侧时,德比紧闭

Rooney had another shot charged down but Rangers went close when a Tom Carroll free-kick fell to Rob Dickie at the back post but he could not direct his shot on target人民币棋牌游戏

鲁尼又一次射门被击倒,但是当汤姆·卡罗尔的任意球在后卫处落入罗伯·迪基时,流浪者队接近了,但他无法将射门对准目标人民币棋牌游戏

人民币棋牌游戏 Derby were pouring forward at every opportunity and they had got behind Rangers again in the 74th minute only for Dickie to cut out Jozwiak"s dangerous cross

人民币棋牌游戏德比(Derby)千方百计向前冲,他们在第74分钟就再次落后于流浪者(Rangers),只是迪基(Dickie)切断了乔兹维克(Jozwiak)的危险十字架

Rangers responded with Niko Hamalainen going past Nathan Byrne but he could not pick out a red shirt and the visitors had an even better chance in the 81st minute when Kane got in on the right but shot wide

游骑兵作出回应,尼科·哈马莱宁(Niko Hamalainen)越过内森·伯恩(Nathan Byrne),但他无法挑出一件红色的衬衫,而在第81分钟,凯恩(Kane)靠右路但开阔时,访客有更好的机会

But Rangers made no mistake in the 88th minute when Dickie won the ball from Jozwiak and as Derby appealed for a foul, his cross was headed in by substitute Bonne

但是在第88分钟,流浪者没有犯错,迪基(Dickie)从约兹维克(Jozwiak)赢得了球,而德比(Derby)要求犯规,他的传中由替补邦尼(Bonne)

联系我们

企业 : 广东省世通仪器检测服务有限公司

联系人 : 肖工

手机 :

电话 :

地址 : 广东省东莞市道滘镇厚德街上梁州工业区:全国均可安排下厂


扫描二维码了解更多